تبليغاتX
ترجمه ترانه های ایتالیایی

ترجمه ترانه های ایتالیایی

فعالیت هایی در زمینه زبان ایتالیایی معرفی آهنگ های ایتالیایی و ترجمه لیریک های ایتالیایی

Averti qui

Anna Tatangelo

 

E' nato come un gioco
questo amore tra di noi
non c'era una ragione
per avere tutto e poi
se poi…voliamo dentro noi
sembrava inafferrabile
come la nebbia che sta qui
a farci compagnia
su strade di periferia
e tu…mi dai sempre di più
lo sai…se amore è amore dai

Rit.
E adesso averti qui
mi sembra quasi un sogno sai

e stringerti così tra le mie braccia
e poi guardarti in faccia
mentre dici si…(mentre dici si)
E adesso averti qui

ormai senza nasconderci
baciarti tra la gente
che ci guarda indifferente
come non ha fatto mai

Tu sei l'emozione
che si ferma e non va via
dentro le mie notti di passione
e di follia
per te…farei anche di più
se dai…amore è amore avrai

Rit.
E adesso averti qui…

ormai senza nasconderci
baciarti tra la gente
che ci guarda indifferente
come non ha fatto mai

Sei la chiave del mio cuore
non so più cos'è il dolore

quando stringi le mie mani
cedo tutto il mio domani
che cammina su di noi

Rit.
è un sogno averti qui
ti prego non svegliarmi mai

perché tu sei l'amore
che m'ha fatto innamorare

per amare solo te

مثه یه بازی شروع شد
این عشق بین ما
دلیلی وجود نداشت
واسه داشتن همه چیز و
ما درون خودمون پرواز میکنیم
به نظر مبهم میومد
مثه مه ای که اینجاست
و ما رو تو جاده های حومه همراهی میکنه
و تو ... همیشه یه چیزی بیشتر از بقیه داری
میدونی...که آیا عشق عشقه (bo!!!)

و حالا داشتنت اینجا
به نظرم تقریبا یه رویاست
اینکه محکم میون بازوهام میگیرمت
و بعد تو صورتت نگاه میکنم
در حالیکه میگی آره
در حالیکه میگی آره
و حالا داشتنت اینجا
دیگه بدون اینکه پنهان بشیم
بوسیدنت میون مردمی
که ما رو بی تفاوت نگاه میکنن
انگار که هیچی نشده

تو شور و احساسی هستی که
میمونه و بیرون نمیره
میون شبای پر شهوت من
شبای پر از جنون
واسه تو بیشتر ازینام هستم
اگه عشق  عشقه

و حالا داشتنت اینجا
دیگه بدون اینکه پنهان بشیم
بوسیدنت میون مردمی
که ما رو بی تفاوت نگاه میکنن

تو کلید قلب من هستی
دیگه نمیدونم درد یعنی چی
وقتی دستامو میگیری
همه ی فردام رو تسلیم میکنم
که از کنار ما میگذره

داشتنت اینجا یه خوابه
خواهش میکنم هرگز بیدارم نکن
چون تو عشقی هستی که منو عاشق کرد
واسه اینکه تنها به تو عشق بورزم

+ نوشته شده در  سه شنبه دوازدهم خرداد 1388ساعت   توسط نازنین.پ  |